تُعد خدمات شركة السالم للترجمة المعتمدة واحدة من أفضل الخدمات المتخصصة خاصة عند تقديم ترجمة طبية متخصصة.
مجال الترجمة الطبية من أكثر مجالات الترجمة تخصصًا وحساسية، لأنها تتعامل مع معلومات صحية قد يؤثر أي خطأ فيها بشكل مباشر على حياة الإنسان.
لهذا السبب، لا يمكن التعامل مع الترجمة الطبية كترجمة عامة، بل تتطلب خبرة طبية ولغوية دقيقة وفهمًا عميقًا للمصطلحات والإجراءات الطبية.
في مكتب السالم للترجمة المعتمدة، نقدّم خدمات ترجمة طبية احترافية داخل المملكة العربية السعودية، تعتمد على الدقة، السرية، والالتزام الكامل بالمعايير الطبية المعتمدة.
خدمة ترجمة طبية احترافية معتمدة
أهمية الحصول على ترجمة احترافية طبية دقيقة
الترجمة الطبية تتعامل مع تشخيصات، أدوية، وإجراءات علاجية.
أي خطأ في الترجمة قد يؤدي إلى سوء فهم طبي أو قرار علاجي خاطئ.
الترجمة الطبية الدقيقة تضمن:
نقل المعلومة الطبية بشكل صحيح
وضوح المصطلحات للأطباء والجهات الصحية
قبول المستندات لدى المستشفيات والسفارات
حماية المريض من المخاطر المحتملة
للمزيد عن خدمات مكتب السالم للترجمة المعتمدة.
خدمات ترجمة طبية في مكتب السالم
نحن في مكتب السالم للترجمة المعتمدة نمتلك فريقًا متخصصًا في الترجمة الطبية، يعمل وفق معايير صارمة للجودة والدقة.
تشمل خدماتنا:
ترجمة التقارير الطبية المعتمدة
ترجمة تقارير الأشعة والتحاليل
ترجمة ملفات المرضى
ترجمة الوصفات الطبية
ترجمة النشرات الدوائية
ترجمة الأبحاث الطبية والعلمية
ترجمة طبية معتمدة في السعودية
نوفر الترجمة الطبية المعتمدة المختومة والموقعة وفق الأنظمة المعمول بها في المملكة العربية السعودية، ومقبولة لدى:
المستشفيات
الجهات الحكومية
السفارات
شركات التأمين
المؤسسات الصحية
تخضع جميع الترجمات الطبية لمراجعة دقيقة قبل اعتمادها.
الترجمة الطبية هي ترجمة المستندات والنصوص الطبية من لغة إلى أخرى مع الحفاظ على المعنى الطبي الدقيق، والمصطلحات العلمية الصحيحة، والصياغة المفهومة للأطباء والجهات الصحية.
هذا النوع من الترجمة يتطلب مترجمين متخصصين لديهم خبرة في المجال الطبي، وليس مجرد إتقان لغوي فقط.
تحتاج إلى الترجمة الطبية في العديد من الحالات، من أبرزها:
التقارير الطبية
تقارير الأشعة والتحاليل
الملفات الطبية للمرضى
الوصفات الدوائية
تقارير المستشفيات
الأبحاث والدراسات الطبية
معاملات السفارات والهجرة الطبية
وجود ترجمة طبية معتمدة يضمن قبول المستندات لدى الجهات الصحية والرسمية.
نعم، يمكن إرسال المستندات الطبية عبر الواتساب أو البريد الإلكتروني، واستلام الترجمة الطبية المعتمدة بصيغة PDF مختومة، مع الالتزام الكامل بسرية المعلومات الطبية.
اختيارك لمكتب السالم يعني أنك تتعامل مع جهة تدرك حساسية المعلومات الطبية. نحن نلتزم بأعلى درجات الدقة، ونعمل مع مترجمين متخصصين، ونضمن مراجعة الترجمة أكثر من مرة قبل التسليم.
كما نلتزم بالسرية التامة لجميع الملفات الطبية، ونتعامل معها وفق أعلى معايير الخصوصية المهنية.
نعم، الترجمة الطبية تتطلب معرفة دقيقة بالمصطلحات الطبية ولا تحتمل الترجمة الحرفية أو الاجتهاد.
نعم، الجهات الصحية والسفارات تشترط ترجمة طبية معتمدة ومختومة من مكتب ترجمة معتمد.
نعم، نوفر ترجمة طبية معتمدة للتقارير المستخدمة في السفر والعلاج داخل وخارج المملكة.
نعم، يتم تنفيذ الترجمة الطبية بواسطة مترجمين متخصصين ومراجعتها بدقة قبل الاعتماد.
نعم، نلتزم بسرية تامة لجميع المعلومات الطبية وعدم مشاركتها مع أي جهة.
تعتمد المدة على حجم التقرير وتعقيده، وغالبًا يتم الإنجاز خلال وقت مناسب مع الحفاظ على الجودة.
نعم، نوفر الترجمة الطبية للعديد من اللغات حسب الطلب.
اطلب خدمة ترجمة طبية الآن
إذا كنت بحاجة إلى ترجمة طبية دقيقة ومعتمدة داخل المملكة العربية السعودية، تواصل مع مكتب السالم للترجمة المعتمدة الآن، ودع فريقنا يتولى مستنداتك الطبية بكل احترافية.
دقة طبية… سرية تامة… وترجمة تُعتمد من أول مرة.
